Вернуться назад >>>

Из истории обращений

2017 - 18учебныйгод

Социальное неравенство и монархический строй в России до XX в. сохраняли разделение людей на сословия, и обращение зависело от данного фактора. Существовал документ «Табель о рангах», изданный в 1717-1721 гг., который затем переиздавался в несколько измененном виде. В нем перечислялись военные (армейские и флотские), гражданские и придворные чины, обращение к которым зависело от класса (всего было 14 классов): «господин полковник», «корнет Ромашин» и т.д.


Характерна была сословная иерархия. Выделялись сословия: дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне. Отсюда обращения «господин», «госпожа» по отношению к людям привилегированных социальных групп; «сударь», «сударыня» — для среднего сословия или «барин», «барыня» – для тех и других. К представителям низшего сословия единое обращение отсутствовало.


После Октябрьской революции особым декретом упраздняются все старые чины и звания. Провозглашается всеобщее равенство. Обращения «господин», «госпожа», «барин», «барыня», «сударь», «сударыня», «милостивый государь» постепенно исчезают. Только дипломатический язык сохраняет формулы международной вежливости. Так, к главам монархических государств обращаются «ваше величество», «ваше превосходительство»; иностранных дипломатов продолжают называть «господин». Вместо всех существовавших в России обращений, начиная с 1917-1918 гг. получают распространение обращения «гражданин» и «товарищ». Происходит четкое разграничение: «товарищи» — это большевики, это те, кто верит в революцию. Остальные — не товарищи, значит, враги.


В 20-30-е гг. появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, заключенных, подсудимых к работникам органов правопорядка и наоборот говорить не «товарищ», а «гражданин»: «гражданин подследственный», «гражданин прокурор». В результате слово «гражданин» для многих стало ассоциироваться с задержанием, арестом, милицией, прокуратурой. Негативная окраска постепенно так «приросла» к слову в сознании людей, что они стали избегать общеупотребительного обращения с ним. Начиная с конца 80-х гг. в официальной обстановке стали возрождать обращения «сударь», «сударыня», «господин», «госпожа». История повторяется.


В последнее время обращение «господин», «госпожа» воспринимается как норма на заседаниях Думы, в передачах по телевидению, на различных симпозиумах, конференциях. Параллельно с этим на встречах представителей власти, политических деятелей с народом, а также на митингах выступающие с речью стали использовать обращения «россияне», «сограждане», «соотечественники». Обращение «товарищ» продолжают использовать военные и члены партий коммунистического направления. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам «коллеги», «друзья». Обращение «уважаемый» встречается в речи старшего поколения.


Обращения «женщина», «мужчина», получившие распространение в последнее время в роли обращений, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего.
Таким образом, общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке в настоящее время не выработано. Отсюда проблема: как обратиться к незнакомому человеку? Этот вопрос обсуждается на страницах печати, в передачах по радио. Высказывают свое мнение филологи, писатели, общественные деятели. Предлагают возродить обращения «сударь», «сударыня».


В общественных местах все чаще слышатся обращения «мужчина», «женщина», «дед», «отец», «бабуля», «парень», «тетенька», «дяденька». Подобные обращения могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, даже оскорбление, недопустимое фамильярничание.


Однако стандарт обращения постепенно вырабатывается. При обращении к массовому адресату можно сказать:
Уважаемые господа!
Господа!
Уважаемые коллеги! (к людям одной профессии)
Многоуважаемые ветераны!


Согласно Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации (ст. 158 ч. 2), участники судебного процесса обращаются к судьям со словами «Уважаемый суд!» и свои показания и объяснения дают стоя. Отступление от этого правила может быть допущено с разрешения председательствующего.


В армии осталось официальное обращение «товарищ». При одновременном обращении к мужчинам и женщинам часто говорят «Дамы и господа!». Это неудачная калька с английского языка (Ladies and Gentlemen). По-русски слово «господа» в равной степени соотносится с формами единственного числа господин и госпожа.
При обращении к адресату необходимо учитывать его сферу деятельности и служебное положение. К народным избранникам, заслуженным деятелям науки и культуры, к высокопоставленным чиновникам обращаются со словами «глубокоуважаемый» и «многоуважаемый». В остальных случаях — «уважаемый»:

Глубокоуважаемый Виктор Евгеньевич!

Уважаемый Иван Николаевич!

Уважаемый г-н Сурков!


По материалам сайта  СТО ТЫСЯЧ ПОЧЕМУ